Красный Лотос - Аркадий Саульский
Ниппон захвачен варварами, и последняя надежда страны на спасение — военный союз самых древних и знатных семей. Этому союзу должна сопутствовать удача, ведь боги послали людям Бессмертную — госпожу Красный Лотос. Но что может одна женщина, пусть даже Бессмертная? Кое-кто уверен, что боги совершили ошибку, посылая её в мир, и если это так, то самое время обратиться за помощью к демонам. Впрочем, на стороне Красного Лотоса тоже есть некто, кого простые люди могут принять за демона, — её преданный телохранитель Кентаро; благодаря своей нечеловеческой силе и скорости заслужил прозвище Дух. В час, когда неверные союзники задумывают предательство, возможно, именно Кентаро суждено стать тем, кто спасёт Ниппон.
Фэнтези всегда искало опору в Средневековье, и для любителей истории никогда не стоило особого труда указать, откуда черпал вдохновение тот или иной автор: будь то Война роз в случае «Песни льда и пламени» Джорджа Мартина или Первый крестовый поход в случае «Второго Апокалипсиса» Р. Скотта Бэккера. Разумеется, Средневековье не ограничивается Европой, а поскольку в последнее время усилился интерес ко всему восточному, то и дело всплывает западное фэнтези по мотивам китайских или арабских Средних веков. И вот теперь у нас есть польское фэнтези, вдохновлённое феодальной Японией. Достижения современной глобализации просто не могут не удивлять.
Любовь к Стране восходящего солнца проглядывает на каждой странице романа, но в своей любви Аркадий Саульский как будто останавливается на пол пути. Несмотря на то что авторы фэнтези в поисках вдохновения иногда переносят на страницы своих книг конкретные исторические события до последнего факта, их миры всё же достаточно оригинальны, чтобы писатели избежали обвинений в бездумном копировании реальности. К сожалению, такого пока нельзя сказать о «Красном Лотосе». Конечно, автор упорно твердит, что Ниппон — не совсем Япония, и разница между ними вполне очевидна даже не востоковедам. Однако Саульский внёс в описание своей не-Японии минимальное число изменений, и возникает закономерный вопрос: почему бы вместо такого недофэнтези не написать полноценный исторический роман, возможно, с элементами магического реализма? Тем более что магии в романе так мало, что её легко списать на мифологичность сознания людей из прошлых веков. Но такой роман, очевидно, написать было бы намного сложнее, чем просто сделать из своего мира сад развесистой сакуры.
Однако, если вынести за скобки неоднозначный подход автора к созданию сеттинга, роман можно назвать вполне удачным. Персонажи и история просты и понятны, но неизменно вызывают сопереживание и интерес. Особенно хорошо Саульскому удаются описания жестокости во всех её проявлениях: без лишней сентиментальности, но, к счастью, и без садистского упоения — достаточно, чтобы показать, что по части ужасов войны альтернативная Япония ничуть не уступает Японии настоящей.
Слово творца
«Лотос» - это рассказ не только о войне, чести, любви и непростом выборе. Прежде всего, это рассказ о дружбе. Источниками вдохновения для него служили японская история и мифология - а ещё современная поп-культура, фильмы, музыка, видеоигры. В результате он представляет собой некий синтез даже слишком хорошо известных японцам тем и мотивов, но, надеюсь, с моей помощью они всё же заиграют новыми красками.
Вердикт
Крепкое псевдоисторическое фэнтези о войне, любви и мести, которое точно оценят любители Японии. Поскольку роман — это лишь первая часть трилогии (вторая, «Госпожа Тишина», уже на подходе, а третья, «Битва Бессмертных», пока не написана), — есть надежда, что со временем мир Ниппона разовьётся в нечто более самостоятельное и самобытное.
Итоговая оценка: 7 баллов из 10!