Меч Куромори - Джейсон Роан
Пятнадцатилетний Кенни Блэквуд прилетает в Японию к отцу-профессору — и неожиданно оказывается в центре заварушки с участием мифологических чудовищ, призраков и древней магии.
Джейсон Роан пишет тексты для комиксов Marvel, и цикл о Кенни Блэквуде, он же Куромори (японская калька с фамилии Блэквуд — «чёрное дерево»), стал его первым самостоятельным романом. Немудрено, что эту книгу легко представить в виде комикса — яркого, динамичного, весёлого. Действие и диалоги — вот и всё его содержание. Но, к счастью, экшен тут бодрый и динамичный, а диалоги — лаконичные и остроумные. Это позволяет смириться с прямым, как лезвие ножа, сюжетом и отсутствием глубоких мыслей.
Зато у «Меча Куромори», предназначенного «для детей старше 9 лет», как написано в аннотации оригинала, есть образовательная ценность: он основан на японской мифологии и культуре, о которых рассказывает увлекательно, без лишнего энциклопедизма. Кенни, который оказался в центре магических событий в силу своего происхождения (его дед, долгое время проживший в Японии, удостоился особого внимания богов и духов), ничего не знает о японских легендах, быте, языке и культурных особенностях — и это ставит его в положение «невежественного протагониста», дающее другим персонажам возможность его просвещать. Иногда, правда, знакомство с чужой цивилизацией происходит в шоковой форме — в виде столкновения с хищными монстрами. Но, видимо, «метод погружения» работает: не случайно новые японские друзья называют Кенни «хэнно-гайдзином» — «странным чужеземцем», то есть тем, кто быстро и легко осваивает всё японское, от еды до языка.
Ввиду происхождения у американца Кенни появляется особая миссия. Речь не только о его избранности, без которой ни одна подростковая книжка нынче не обходится (Кенни должен спасти… нет, не мир, лишь небольшую его часть), но и о функции «культурного посредника» между Японией и США, которые когда-то были врагами, да и сейчас не до конца выяснили отношения. Автор предлагает взглянуть на послевоенную Японию глазами побеждённых — и картинка получается хоть и фрагментарная, но настолько безрадостная, что понятно, почему многие читатели романа, если судить по отзывам, симпатизируют главному антагонисту, одержимому местью. А ответ на вопрос, почему жажда мести прожила столько лет, вопреки всем дипломатическим усилиям двух стран, — в специфическом японском понимании чести, которое «гайдзинам» (даже «странным») недоступно.
Однозначное достоинство этой несложной детской книжки — в стремлении автора сделать её мостом между культурами, объяснить юным читателям то, что они могут узнать, только если всерьёз увлекутся, например, аниме. Роан подчёркивает как сходства, так и различия между японцами и американцами: так, девочка Киёми, своего рода проводник Кенни в новом для него мире, отлично говорит поанглийски и любит «Макдональдс», — но почтение к старшим и особое понимание долга не позволяют забыть, что перед нами всё-таки японка, а не дитя глобализации. Однако для Роана культурные различия — не повод для вражды. Уважительное отношение к другой культуре — начало прекрасной дружбы, и Кенни хорошо это понимает.
Главный герой получился у Роана живым и интересным: Кенни — типичный подросток, грубоватый и ершистый, но при этом добрый, чувствительный и обладающий нестандартным мышлением. Он тяготится своей избранностью и не хочет быть героем, ему сложно принять концепцию «делай что должно», на которой зиждется японская этика. Но его история вполне архетипична: «путь героя» был бы неполным без сомнений в себе и желания всё бросить.
Большинство остальных персонажей отвечают за одну из сторон романа — серьёзную либо комическую. К счастью, удались и те, и другие — как, например, мудрый лисоборотень Гэнкуро и забавный енот Пойо (редкий пример персонажа, который не произносит ни единого слова — и всё равно запоминается). Даже если автора и заносит в сторону чисто комиксового, супергеройского пафоса, Роан всегда находит возможность выровнять баланс и насмешить читателя. Целевая аудитория это обязательно оценит.
ПО СКЛОНУ ФУДЗИ
У Джейсона Роана завидная биография: мало того, что он с 16 лет работает на Marvel как штатный автор, он ещё и объездил полмира. Пять лет прожил в Японии, где преподавал английский и трижды поднялся на гору Фудзи, — к этой стране у писателя явно особая любовь. Кроме того, ему довелось поплавать с акулами на Большом барьерном рифе, а также поездить по индийскому штату Раджастан. А Живёт Роан в Лондоне, где у него жена и пятеро детей — похоже, этому парню есть для кого сочинять сказки.
Вердикт
Динамичная и добрая книжка, в увлекательной форме знакомящая юных читателей с японской культурой.
Итоговая оценка: 7 баллов из 10!