Новость из категории: Книги

Сборник «Вспомнить всё» - Филип Дик

Сборник «Вспомнить всё» - Филип Дик

В омнибус филина Филипа К. Дика вошло четыре авторских сборника рассказов. Тексты расположены в хронологическом порядке: «Пересадочная станция» (рассказы 1953—1955 годов), «Отец-двойник» (1953—1959), «Особое мнение» (1955-1964) и «Вспомнить всё» (1964—1987).

В состав омнибуса включено четыре из пяти сборников рассказов Филипа Дика, изданных в США в рамках проекта The Collected Stories of Philip К. Dick («Король эльфов», самый ранний, выходил у нас несколько лет назад, отдельным изданием). Под одной обложкой — практически все произведения «малой формы», написанные американским классиком за тридцать лет. Дик успел лично прокомментировать многие из этих текстов, но появления пятитомника так и не дождался: серия увидела свет в 1987 году, через несколько лет после его кончины. Ну а в 2015-м и у русскоязычного читателя появилась возможность приникнуть, наконец, к этому бездонному источнику. Убийственный омнибус: крупноформатный, объёмом чуть меньше 1400 страниц — насмерть таким артефактом не зашибёшь, но покалечить можно запросто!

Отечественные издатели подобрали для книги идеальное название. Дело не только в том, что одноимённый рассказ дважды экранизировался, а его фабула знакома даже школьнику. Важнее то, что в повестях и рассказах, представленных на этих страницах, как океан в капле воды отражается всё творчество писателя (это раз), вся англо-американская фантастика середины XX века (это два) и традиционный конфликт между тягой художника к эксперименту и железными требованиями формата (это три). Вот уж действительно — есть что вспомнить.

Дик писал обо всём, о чём было принято писать в ту эпоху, когда будущий классик только начал утверждаться в НФ: о роботах и о неизбежной войне с Советами («Вторая модель»), о выживании на радиоактивных руинах и о путешествиях во времени («В мире Йоны», «Скромная награда хрононавтам»), об экстрасенсах-псиониках («Псионик, исцели моё дитя!») и о жукоглазых пришельцах («Марсиане идут!», «Война с фнулами»). В этом гигантском омнибусе есть и психологические притчи в стиле Роальда Даля или раннего Рэя Брэдбери («Печенье», «За дверцей»), где автор обходится без наукообразных объяснений, и вполне традиционная «наивная» звездолётная НФ с ходульными персонажами, унылыми диалогами и банальным сюжетом. Последняя, увы, преобладает: ничего не поделаешь, тяжёлое наследие Золотого века американской фантастики — именно на этом материале создавал свои блестящие пародийные миниатюры насмешливый Фредерик Браун.

Из вышесказанного можно сделать вывод, что ФКД так и не нашёл свою собственную уникальную повествовательную манеру. Увы: Дик-рассказчик тороплив, поверхностен, часто сумбурен и склонен сбиваться на скороговорку - в таком неказистом воплощении теряют блеск даже самые революционные идеи. Очевидно, что «малая форма» не его конёк, — недаром в середине шестидесятых писатель с облегчением распрощался с этим жанром и за следующие двадцать лет опубликовал от силы десяток новелл. Зато ещё в 1950-х, до пришествия «Новой волны», навсегда изменившей ландшафт англо-американской НФ, Дик сумел отыскать нечто иное, не менее важное: свой круг сюжетов и тем, которые можно было с чувством-толком-расстановкой развить в более объёмистых произведениях. Стихийный пацифизм, интуитивное недоверие к сверхчеловеческому, болезненно острый интерес к метафизическим прозрениям и «изменённым состояниям сознания», бесконечная череда симулякров, блуждание в лабиринтах самоидентификации - всё это уже есть в ранних его текстах. И, конечно, тема глобального обмана, мистификации, иллюзии, гигантской театральной декорации, которую невозможно отличить от реальности доступными нам методами. Может ли человек быть уверен, что наблюдаемая им картина мира соответствует реальному положению дел? Что медиаперсоны, о которых мы постоянно слышим и читаем, и впрямь существуют? Что сами мы — создания из плоти и крови, а не механизмы, лишь запрограммированные считать себя людьми? И есть ли, в конце концов, принципиальная разница между самосознанием — и высококачественной имитацией самосознания? Мучительные вопросы, на которые пока никто не дал внятного ответа, красной нитью проходят через эту книгу. Они не давали покоя писателю на протяжении всей его литературной карьеры - недаром из ранних рассказов выросли многие романы Дика: «Убик» — из «Что сказали мертвецы», «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» — из «Маленького чёрного ящичка», «Мир обратного времени» — из новеллы «Встреча состоится вчера»... Но рассказов, чей потенциал так и не был раскрыт полностью, тут ещё больше — не зря Голливуд питает особую слабость к «малой форме» классика. Пожалуй, так и стоит воспринимать этот омнибус: почти сотня ненаписанных романов Филипа Дика под одной обложкой — целая вавилонская библиотека, втиснутая в какие-то 1360 страниц. Круто, согласитесь. Почти по-борхесовски.

ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА

К сожалению, далеко не все переводчики, работавшие над этим гигантским омнибусом, одинаково хорошо ориентируются в литературном и культурном контексте, что ведёт к смешным и обидным ошибкам. Например, Джеймс Типтри-младший (псевдоним писательницы Алисы Шелдон) в переводе превратился в некого «Джеймса Типтри Дж.», а редактор и писатель Гораций Голд, неоднократно переводившийся на русский, — в Хореса Голда.

Вердикт

Для поклонников творчества ФКД этот сборник — бесценное сокровище. Остальным читателям будет труднее настроиться на нужную волну: придётся учесть, в какую эпоху и для каких изданий всё это писалось, и сделать мысленную поправку на обстоятельства.


Итоговая оценка: 8 баллов из 10!

Рейтинг статьи

Оценка
5/5
голосов: 1
Ваша оценка статье по пятибальной шкале:
 
 
   

Поделиться

Похожие новости

Комментарии

^ Наверх